-
1 письмо, уполномочивающее душеприказчика или опекуна распоряжаться наследством
письмо, уполномочивающее душеприказчика или опекуна распоряжаться наследством
Судебное предписание, уполномочивающее называемое в нем лицо (administrator (администратора; управляющего)) распорядиться собственностью скончавшегося человека, который не назначил для этих целей никого другого. Распределение имущества должно соответствовать воле покойного или, если покойный такового не оставил, правилам распоряжения собственностью, оставленной без завещания (intestacy).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > письмо, уполномочивающее душеприказчика или опекуна распоряжаться наследством
-
2 выдаваемые судом полномочия душеприказчику или администратору наследства на управление наследственным имуществом
Универсальный русско-английский словарь > выдаваемые судом полномочия душеприказчику или администратору наследства на управление наследственным имуществом
-
3 данные судом общие правомочия на управление имуществом умершего
Универсальный русско-английский словарь > данные судом общие правомочия на управление имуществом умершего
-
4 назначение управляющего наследством
Универсальный русско-английский словарь > назначение управляющего наследством
-
5 полномочия администратору на управление наследством
Business: letters of administrationУниверсальный русско-английский словарь > полномочия администратору на управление наследством
-
6 полномочия душеприказчику на управление наследством
Business: letters of administrationУниверсальный русско-английский словарь > полномочия душеприказчику на управление наследством
-
7 судебное полномочие на управление имением
General subject: letters of administration (или имуществом умершего)Универсальный русско-английский словарь > судебное полномочие на управление имением
-
8 судебное полномочие на управление имуществом
Banking: letters of administrationУниверсальный русско-английский словарь > судебное полномочие на управление имуществом
-
9 судебное полномочие на управление имуществом умершего
Универсальный русско-английский словарь > судебное полномочие на управление имуществом умершего
-
10 судебные полномочия на управление имуществом умершего
Универсальный русско-английский словарь > судебные полномочия на управление имуществом умершего
-
11 решение суда о вступлении завещания в силу
решение суда о вступлении завещания в силу
Решение Верховного суда Великобритании, уполномочивающее душеприказчика по завещанию приступить к его исполнению и распределению собственности согласно воле покойного. Если покойный не оставил завещания или не указал душеприказчика, управляющие/опекуны его собственности должны получить судебные полномочия на управление имуществом умершего (letters of administration).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > решение суда о вступлении завещания в силу
-
12 данные судом особые правомочия на управление имуществом умершего
Универсальный русско-английский словарь > данные судом особые правомочия на управление имуществом умершего
-
13 судебный
прил.judicial;juridical;legal;( в значении прил-ого) court- судебный вызов
- судебный документ
- судебный запрет
- судебный иммунитет
- судебный исполнитель
- судебный надзор
- судебный округ
- судебный орган
- судебный представитель
- судебный прецедент
- судебный приговор
- судебный приказ
- судебный пристав
- судебный процесс
- судебный секвестр
- судебный устав
- судебный штраф
- судебный экспертсудебный служащий (чиновник) — judicial officer; officer of justice
\судебныйая власть — judicial authority (power); jurisdiction; ( орган власти) the judiciary
\судебныйая деятельность — administration of justice; judicial activity
\судебныйая должность — judicial office
\судебныйая инстанция — degree (instance) of jurisdiction; juridical instance
\судебныйая коллегия — banc; bank; bar; bench; court in banc (bank); full court; judicial board (division); panel of judges; ( по гражданским делам) civil chamber
\судебныйая лаборатория — forensic laboratory
\судебныйая медицина — forensic (legal) medicine
\судебныйая ошибка — judicial error; miscarriage of justice
\судебныйая повестка — judicial summons
\судебныйая полиция — judicial police
\судебныйая пошлина — judicial stamp duty
\судебныйая практика — cases; precedents; court (judicial) opinion (practice)
\судебныйая проверка — court verification
\судебныйая психиатрия — forensic psychiatry
\судебныйая расправа — court (legal) lynching
\судебныйая реформа — judicial reform
\судебныйая система — court (judiciary) system; judicature
\судебныйая тяжба — lawsuit; litigation
\судебныйая экзекватура — certification of a judgement; execution order
\судебныйое ведомство — judicial branch of government; judiciary establishment; the judiciary
\судебныйое дело — (court) case; cause; judicial (legal) proceeding(s); litigation
\судебныйое доказательство — judicial evidence
\судебныйое заседание — court (in) session; judicial session; session (of the court); sitting (of the court)
\судебныйое место — forum
\судебныйое одобрение (утверждение) — approval by (of) the court; judicial approval
\судебныйое поручение — court order; judicial commission; letters rogatory
\судебныйое постановление (распоряжение) — adjudication; court (judicial) decision (ruling, order); judgement
\судебныйое право — judicial (judiciary) law; law of the courts
\судебныйое правотворчество — judicial legislation
\судебныйое представительство — counsel; legal representation
\судебныйое преследование — prosecution
\судебныйое признание — judicial confession
\судебныйое присутствие — banc; bank; bar; bench
\судебныйое разбирательство — judicial (legal) proceeding(s); lawsuit; trial; ( урегулирование в судебном порядке) judicial settlement
\судебныйое разлучение — ( супругов) judicial separation
\судебныйое расследование — examination (investigation) in court; judicial examination (inquiry, investigation)
\судебныйое решение — adjudication; award; court (judicial) decision (ruling); judgement
\судебныйое следствие — examination (investigation) in court; judicial examination (inquiry, investigation)
\судебныйое толкование — judicial construction (interpretation)
\судебныйое усмотрение — judicial discretion
\судебныйые издержки — court (judicial) charges (costs, expenses); law (legal) charges (costs, expenses)
\судебныйые ограничения — judicial restraints (restrictions)
акт \судебныйой власти — judicial act
в \судебныйом порядке (\судебныйым порядком) — by judicial settlement; judicially
в открытом \судебныйом заседании — in open court
открывать \судебныйое заседание — to open the court
преследовать в \судебныйом порядке — to prosecute
См. также в других словарях:
letters of administration — see letter 2 Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. letters of administration … Law dictionary
Letters of Administration — are granted by a Surrogate Court or probate registry to appoint appropriate people to deal with a deceased person s estate where property will pass under Intestacy Rules or where there are no executors living (and willing and able to act) having… … Wikipedia
letters of administration — ˌletters of adminiˈstration noun [plural] LAW in Britain, a document giving someone the authority to make sure that the property of a dead person is given to the people who have the legal right to receive it, for example those who are named in a… … Financial and business terms
letters of administration — n. Law a document issued by the probate court or some officer who has authority, directing a person to administer the goods or property of a dead person … English World dictionary
Letters of administration — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… … The Collaborative International Dictionary of English
letters of administration D.B.N. — C.T.A. Document issued by probate court to one who is thereby authorized to administer estate in place of named executor in accordance with will of testator. See Letters of Administration C.T.A.; Letters of Administration D.B.N … Black's law dictionary
letters of administration D.B.N. — C.T.A. Document issued by probate court to one who is thereby authorized to administer estate in place of named executor in accordance with will of testator. See Letters of Administration C.T.A.; Letters of Administration D.B.N … Black's law dictionary
letters of administration with will annexed — England, Wales The grant of representation obtained by the personal representative of a deceased person s estate, where the deceased did not appoint an executor in his will (or where the appointed executor is unable or unwilling to act) … Law dictionary
letters of administration with the will annexed — Letters of administration issued in case no executor is appointed in the will or in case the person appointed in the will cannot qualify or refuses to do so … Ballentine's law dictionary
letters of administration — The official exemplification of the record of the appointment of an administrator of a decedent s estate by the court. 31 Am J Ex & Ad § 89. Letters granted to a person by a probate court evidencing such person s authority to act as administrator … Ballentine's law dictionary
joint letters of administration — Letters of administration granted and issued to two or more persons jointly. 31 Am J2d Ex & Ad § 45 … Ballentine's law dictionary